|
我们是...
大家好!我们的组共有六个人,分别是:
胡伟珊 (WeiShan),
王慧敏 (Regine),
洪珺旎 (Anita),
李思秀 (Tessa),
林谦颖 (Qianying),
尹麒宇 (Qiyu)。
我们的博客是有关中秋节的资料。
希望你们会更加了解中秋节这个节日。
|
来源
Thursday, September 11, 2008
第15天的第一正月是中国元宵节,因为正月是所谓元一个月,以及在远古时代人们所谓的夜间肖。 15日是第一个晚上,看到一个满月。在当晚的电影节,人们在街上去与不同的灯笼下,充分月亮,看狮子或龙舞照跳,玩中国灯谜和游戏,以及点燃爆竹。有许多不同的信仰的起源元宵节。但有一点肯定的是,它有一些东西需要与庆祝和培育之间的积极关系,家庭,性质和较高的被他们认为,负责把/返回鉴于每年。1传说告诉我们,这是一个时间去崇拜泰益,上帝的天堂,在远古时代。信仰是上帝的天堂,控制的命运,人类的世界。他曾16小龙在他的背部,并呼吁他决定要在什么时候造成的干旱,风暴,饥荒或瘟疫后的人。开始, qinshihuang ,第一皇帝团结的国家,其后所有的皇帝下令灿烂的仪式,每一年。皇帝会问,泰益,使有利的天气和身体健康,他和他的人民。皇帝wudi的汉代的指示,特别注意此事件。在104年,他宣布了它的一个最重要的庆祝活动和
Done by: Tessa
|
|
|
|
灯笼
中国的灯笼又统称为灯彩。起源于1800多年前的西汉时期,每年的农历正月十五元宵节前后,人们都挂起象征团圆意义的红灯笼,来营造一种喜庆的氛围。后来灯笼就成了中国人喜庆的象征。经过历代灯彩艺人的继承和发展,形成了丰富多彩的品种和高超的工艺水平。从种类上有:宫灯、纱灯、吊灯等等。从造型上分,有人物、山水、花鸟、龙凤、鱼虫等等,除此之外还有专供人们赏玩的走马灯。中国的灯彩综合了绘画艺术、剪纸、纸扎、刺缝等工艺,利用各个地区出产的竹、木、藤、麦秆、兽角、金属、绫绢等材料制作而成。在中国古代制作的灯彩中,以宫灯和纱灯最为著名。 灯笼,乃是古时灯具的一种,早在西元八世纪的唐朝就有记载使用灯笼的起由。中国有灯是秦汉以后的事,有纸灯笼又可能是在东汉纸发明之后,元宵观灯的习俗起 源於汉朝初年,但也有相传唐明皇于元宵节在上阳宫大陈灯影,是为了庆祝国泰民安,才扎结花灯,藉著闪烁不定的灯光,象徵著「彩龙兆祥,民阜国强,花灯的风气至今仍还广为流行。 Chinese lanterns and collectively referred to as Deng Cai. Originated in the Western Han Dynasty over 1,800 years ago during the 15th annual Lunar New Year before and after the Lantern Festival, people put up symbolic significance of the red lanterns reunion, to create a festive atmosphere. Later lanterns became a symbol of the Chinese people happy. After successive Dengcai the inheritance and development of artists, formed a colorful variety and superb level of technology. From the types are: palace lantern, Shadeng, chandeliers, and so on. From modeling on the points, figures, landscapes, flowers and birds, Longfeng, Yu Chong, etc. In addition there are specially designed for people Shangwan the Zouma Deng. China's Deng Cai integrated the arts of painting, paper cutting, Zhizha, gill slit, such as technology, produced by the various regions of the bamboo, wood, rattan, straw, animal angle, metal, Aya, and other materials produced by silk. In ancient China the production of Deng Cai, a palace lantern and Shadeng most famous. Lanterns, is a kind of ancient lamps, as early as the 8th century BC in the Tang dynasty have been documented by the use of lanterns. HEC is the Qin and Han Chinese after the matter, paper lanterns and may be in the Eastern Han Dynasty after the invention of paper, the Lantern Festival Guandeng custom originated in the early Han Dynasty, but also in the Lantern Festival in the Tang Minghuang Legend has it on the Chen-yang Palace Dengying, To celebrate world peace before lighting up through flashing lights volatile, a symbol of Dragon, the Fu Guoqiang, lantern culture also still widely popular. Reference: http://baike.baidu.com/view/10086.htmDone by: 谦颖 和 Chey (Qianying and Chey.)
|
|
|
|
月饼起源
◆月饼起源
你们有没有想过中秋节为何吃月饼?
明代始有明确的记载“八月十五谓之中秋”。民间以月饼相送,取团圆之意,这也跟人们相传元末时朱元璋利用民间中秋互送和必食月饼的习俗,包字条于饼馅中,秘密通知大家统一起义行动的时间,一举灭元建明,从此月饼更被赋上了民族抗争精神的化身意义。
◆月饼的创新与复古
自从月饼成为中秋节日的食品过后,品种不断创新,如最近某购物中心推出“月饼山”的噱头,这习俗在清代已有,清代乾清宫供月御案的“月饼山”高达十数层,垫底巨饼直径数十尺重二十余斤而山顶小饼仅二寸大,三两重。皇帝拜月饼祈丰年后,把精巧别致的“迷你”小饼赏予宠妃,捧酥香软糯的“敖尔合”满语即“奶子”月饼敬奉太后,将垫底大饼切开分赐众王公大臣、妃嫔公主、福晋命妇,每人一份。
◆ Origins of Moon Cakes
Have you ever wondered why we eat moon cakes during Mid-Autumn Festival? The Ming Dynasty had a clear record of "August 15 Mid-Autumn Festival." The giving of moon cakes for reunion, also with the people, legend has it that when Zhu Yuanzhang used the tradition of giving and receiving moon cakes with secret notes in it to pass messages to his men during war, he easily defeated Yuan Kin-ming, from cakes were also conferred on the national significance of the incarnation of the spirit of protest.
Posted by: 君旎 和 Chey (Anita and Chey)
|
|
|
|
中秋节简介
中秋节是我国的传统佳节,与春节、端午、清明并称为中国汉族的四大传统节日。据史籍记载,古代帝王有春天祭日、秋天祭月的礼制,“中秋”一词最早出现在《周礼》 一书;直至唐朝初年,中秋节才成为固定的节日,《唐书·太宗记》记载有“八月十五中秋节”;中秋节的盛行则始于宋朝。
Mid-Autumn Festival is China's traditional festival, and the Spring Festival, Dragon Boat Festival, also known as Ching Ming of China's four major traditional Chinese festivals. According to historical records records, the emperors of ancient spring Etiquette is, at the autumn festival on the system, "Moonlight" word first appeared in "Zhou Li," a book; until the early Tang Dynasty, to become fixed in the Mid-Autumn Festival holiday, "Tang Shu Tai Zong Ji" records the day; August 15 Mid-Autumn Festival "is the prevalence of the Mid-Autumn Festival began in the Sung Dynasty.
节期为农历八月十五,是日恰逢三秋之 半,故名“中秋节”,也叫“仲秋节”;又因这个节日在秋季、八月,故又称“秋节”、“八月节”“八月会”;又有祈求团圆的信仰和相关节俗活动,故亦称“团 圆节”、“女儿节”。因中秋节的主要活动都是围绕“月”进行的,所以又俗称“月节”“月夕”“追月节”“玩月节”“拜月节”;在唐朝,中秋节还被称为“端 正月”。
Lunar New Year Festival period of August 15, is a half-day coincides with San-Qiu, Gu Ming, "Mid-Autumn Festival", also known as "Zhongqiu Festival"; because of this festival in the autumn, August, is also known as the "Autumn Festival," " Ba Yuejie "" August "; have to pray for the reunion of popular belief and related activities, is also known as" Tuan Yuanjie, "" daughter Festival. " The main activities for the Mid-Autumn Festival are on the "Yuanjie", therefore, also commonly known as the "Festival," "Yue Xi," "recovery of Festival", "Wan Yue Festival", "Bai Yue Jie"; in the Tang Dynasty, was also the Mid-Autumn Festival Known as the "Duan Zheng Yue." 关于中秋节的起源,大致有三种:起源于古代对月的崇拜、月下歌舞觅偶的习俗、是古代秋报拜土地神的遗俗。 此外,中秋节还是是中国全民性的重大节日,不但汉族过中秋节,侗族、苗族、壮族、傣族、黎族、满族、朝鲜族、高山族等20多个少数民族也过中秋节。
Mid-Autumn Festival on the origin, generally there are three: the origin of ancient worship, even on the dance to find the custom is to worship the ancient land of God fall on the left customs. In addition, the Chinese Mid-Autumn Festival or the people of the major festivals, not only the Han Chinese Mid-Autumn Festival, the Dong, Miao, Zhuang, Dai, Li, Man, Korean, Gaoshan Zu, and other minorities have been over 20 Mid-Autumn Festival.
Reference: http://baike.baidu.com/view/2568.htm
Posted by: 谦颖 (Qianying.)
|
|
|
|
|
|